International Poetry Review

In English Translation, Volume 45, 2022

Edited by Ana Hontanilla

International Poetry Review

164 pp., 5.5 x 8.25

  • Paperback ISBN: 978-1-4696-7216-8
    Published: June 2022

Buy this Book

This title is not eligible for UNC Press promotional pricing.

To purchase online via an independent bookstore, visit

Distributed for the UNC Greensboro Department of Languages, Literatures, and Cultures

Although International Poetry Review (IPR) reserves space for works originally written in English, it emphasizes the English translation of works written in another language. The successes and failures of any translation arise from the complex relationship between author and translator, including their respective languages and cultures. Translations can even be thought of as rewrites, given that translators follow the seismic traces of an author’s thought processes in the original text, then recreate them for a new audience. Translations recreate these moments in a new light for a new audience. The reader’s relationship with the translator, then, depends upon trust. This issue of IPR is dedicated to translators, whose work provides this journal with its distinctive mark.